2015.11.29 Sun

台湾266日目、テレビ番組表アプリ”Timely.tv”が便利

中国語学習の有効な手段のひとつが「テレビ」。台湾のテレビ番組は合法・非合法含めネット上にたくさんアップされていて、テレビが無くても過去の番組から最近放送されたものまでわりと手軽に見ることができます。ほとんど非合法だろうと思うかもしれませんが、公式にアップされているものも多くて侮れません。

とはいえ当然ながら全部の番組がアップされているわけではないので、そんなときはやっぱり従来通りのテレビ視聴。なのですが、せっかく部屋に100チャンネル以上見れるケーブルテレビがあるのに、いつも同じチャンネルに固定したままでほとんど活用できていません。ずっと東森新聞(ニュースチャンネルの1つ)。

台湾のニュースチャンネルは真面目なニュース番組風なのに街中のどうでもいい口喧嘩とか映画の紹介とかいろいろごちゃまぜになってて、これはこれで面白いのですがもったいない。でもうちのケーブルテレビにはちゃんとした番組表機能が付いてないので、いちいちザッピングするのが面倒なんですよね。

番組表

いちおう番組表はあるのですが、ch1(ch2でした)が番組表に割り当てられていて、株式市況のように数秒間隔で自動的に表示が切り替わる仕組み。すごく非効率。で、しかたないのでスマートフォンアプリを探してたら、いいandroidアプリがありました。

ほかにもいくつか番組表アプリがありましたが、見た目的にはこれが一番洗練されていると思います。

Timely.tvの機能

Screenshot_2015-11-30-19-57-19

  • 時段快選:時間毎の番組表
  • 節目列表:チャンネル毎の番組表
  • 電視情報:おすすめ番組情報
  • 電視美食:テレビで紹介された店情報
  • 我的收藏:アラーム設定した番組などの閲覧
  • 搜尋:検索

基本機能はこの6つ。リモコン機能もありますが、BenQのテレビに限られるうえ、Wi-Fiを経由してテレビを操作するという方式のようです。

Timely.tvの設定方法

timely.tv

初めて番組表を見ようとすると加入しているケーブルテレビ会社の情報を入力するように促されます。設定しなくても使えますが設定した方が便利なので「立即設定」をタップして設定しておきます。ちなみに設定する場合はログイン必須(Facebookログイン可)なので、それが面倒なら設定しなくても良いと思います。

timely.tv

住んでる地域から細かく特定してくれないので、あらかじめケーブルテレビ会社名を調べておく必要があります。ちなみにうちは金頻道。

時段快選モード

timely.tv

時段快選の画面はこんな感じ。
時間帯を下のナビゲーションで選択すると、その時点の番組表が表示されます。表示されますが、当然のように全部中国語なので何の番組なのかいまいちわかりません(笑)

節目列表モード

timely.tv

節目列表の場合はまずチャンネルを選択。

timely.tv

チャンネルを選ぶと番組表が表示されます。
目覚まし時計のアイコンはアラーム機能、画面右上の星アイコンはお気に入り(常用)機能で、お気に入りに入れておくとチャンネル一覧の一番上に表示されます。僕はとりあえず東森新聞を追加・・・ずっとニュースなので意味ないですけどね。

どう使うのか

時段快選モードでさくさく時間を回していく感覚はなかなか気持ちいいのですが、「この日この時間にテレビを見たい!」という欲求ってたぶんそんなに無いと思うんですよね。現在の番組表はときどき見ることがあると思いますが。

それより僕の場合は、時間があるときに節目列表モードであらかじめ見たい番組を手当たり次第にアラーム設定しておいて、我的收藏の画面で随時確認するという使い方になると思います。ますます捗るひきこもりテレビライフ。

スポンサーリンク

他にもこんな記事があります

  • 台湾307日目、「康熙來了」最終回 12年間続いた台湾の超有名トーク番組「康熙來了」が昨日最終回を迎えました。 僕は放送を見逃してしまったので今日やっと再放送を視聴。台湾は同じ番組を何度も再放送してくれるので助かります。 番組のホストはこの2人。 右の蔡康永は同性愛をカミングアウトしたことでも有 […]
  • 台湾242日目、ネットで見れる台湾テレビ 台湾はケーブルテレビの普及が進んでいる国で、世帯普及率は9割近いのだとか。もちろん僕の部屋にもケーブルテレビが設置されていて、約100チャンネルが視聴可能。料金はうちの場合家賃に含まれていますが、個別に契約すると月NT$500(1,850円)だそうです。 内容は、 […]
  • 台湾241日目、テレビ取材を手伝いに行く Bar9のオーナー、シエナに頼まれてスナックのお客さん役をしました。なにを言ってるのか自分でもよくわかりません。 まず、シエナの知人が経営しているスナックが林森北路あります。林森北路は日本人向けの飲屋街で、クラブ(踊らない方)や日式スナックがたくさんある地域です。 […]
  • 台湾235日目、外国人の中国語 なんか知ってる人が酷瞧(ku […]
  • 台湾120日目、台湾のニュース ここ最近、家にいる間はずっとテレビのニュース専門チャンネルを流しっぱなしにしています。中国語の勉強という意味ではニュースはかなり難易度が高く、僕の感覚では アニメ ドラマ・映画 バラエティ ニュース・スポーツ中継 の順で難易度が上がります。 バラ […]
  • 台湾34日目、WTO姉妹會 大学に申し込んでいた言語交換の返信メールが来た。 ただ文面を見ると、 Dear ◯◯◯◯ Please see the information below for the language partner. Name: △△△ Phone […]

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です